|
Ф. к первым и с каким безжалостным остроумием обнажал он суетливую поспешность вторых. В речах своих он был юноше.. ; руки, прикосновение их, первая достойная охотника кровь, которую Айк наконец был допущен пролить, - все это навсегда связало мальчика с Сэмом, и пусть ляжет в землю Сэм, как ложатся.. Имена жен Каина и Авеля не приводятся. Ввиду общности сюжета, может быть, есть и сходство в изложении моей мистерии и поэмы Гесснера; я этого не знаю, и это меня мало интересует... Смотрите также: Чудовище из Бонгиды.Эдгар Уоллес Аннотация к книге Семь замков усыпальницы Вы читаете «Фальшивомонетчик», страница 1 (прочитано 0%) «Вождь террористов», закладка на странице 10 (прочитано 15%) «Дверь с семью замками (полная версия)», закладка на странице 10 (прочитано 7%) «Лицо во мраке», закладка на странице 10 (прочитано 4%) «Мститель», закладка на странице 10 (прочитано 8%) «Тайна желтых нарциссов», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Шестое чувство ридера», закладка на странице 10 (прочитано 8%) «Поток алмазов», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Бриллиантовая пряжка», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Джентльмен в черной маске», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Секрет Гамона», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Власть четырех», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Сильнее Скотленд Ярда», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Преступники сыщики», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «В паутине преступлений», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Бандит», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «В сетях аферистки», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Ворота измены», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Гостиница на берегу Темзы», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Долина привидений», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Доносчик», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Дюссельдорфский убийца», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Жена бродяги», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Женщина дьявол», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Замок ужаса», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Зелёный Стрелок», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Зловещий человек», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Когда на Лондон нагрянули банды», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Комната № 13», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Король Бонгинды», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Красный Круг», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Крик ночи», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Кэтти», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Лорд поневоле», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Люди в крови», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Мания старого Деррика», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Мелодия смерти», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Мертвые глаза Лондона», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Неуловимый», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Пернатая змея», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Похищенная картина», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Преступление Летучего Отряда», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Руки вверх!», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Светящийся ключ», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Синяя рука», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Союз радостных рук», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Сын палача», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Таинственный двойник», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Тайна булавки», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Тайна яхты «Полианта»», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Трефовый Валет», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «У трех дубов», закладка на странице 1 (прочитано 0%) |
Тем временем: ... Постройка, сооруженная из камня, теса и штукатурки,
казалось, была стара как мир. Она по пояс купалась в Морели, которая,
закругляясь, образует здесь прозрачную заводь. Тут была устроена плотина.
Вода с высоты нескольких метров падала на мельничное колесо, и,
поворачиваясь, оно скрипело и кряхтело, как верная служанка, которая
состарилась на службе в доме. Когда кто-нибудь советовал дядюшке Мерлье
сменить колесо, он качал головой и говорил, что новое будет ленивее старого,
что оно хуже будет знать свое дело; и он чинил его, пуская в ход все, что
попадалось под руку, - бочарные доски, ржавое железо, свинец, цинк.
Разукрашенное травой и мхом, колесо принимало самую причудливую форму, и при
взгляде на него делалось еще веселее. Когда же вода заливала его серебряным
потоком, оно покрывалось жемчугом и его странный остов, мелькая, сверкал под
ослепительным перламутровым убором. |
ресурс Уоллес Эдгар (Wallace Edgar)