Читайте также:

   - "Дамское счастье", - прочел Жан с легким смешком: в Валони у этогокрасавца юноши уже была интрижка с женщиной. - Да, мило! Это должнопривлекать покупательниц...

Эмиль Золя (Emile Zola)   
«Дамское счастье»

     Но Маруся сразу же нас заметила, подняла голову и крикнула:      - Вы зачем это, негодные люди, на крышу залезли? На дворе уже сыро...

Гайдар Аркадий Петрович   
«Голубая чашка»

Я прошу.      - Хочешь, я расскажу тебе песню? - соглашается Рагим.      Я хочу слышать старую песн..

Максим Горький   
«Песня о соколе»

Спонсоры проекта:

Частный дом отдыха Гринстоун. новый год 2008 на Селигер, отпразднуем вместе.

офисный переезд.
Мы можем оказать услуги по офисному переезду под ключ. То есть проделаем все работы, начиная от упаковки мебели для перевозки и заканчивая разгрузкой.
www.impereezd.ru

Смотрите также:

Писатель XX века Эдгар Уоллис

Эдгар Уоллес

Чудовище из Бонгиды.Эдгар Уоллес

Аннотация к книге Семь замков усыпальницы

Об Эдгаре Уоллисе

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

«Мститель»



Уоллес Эдгар (Wallace Edgar)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 116)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

...
     -- Как я понял, лицо ее страшно изуродовано.
     -- Знаете, мистер Холмс, это и лицом-то не назовешь. Вот как. Наш молочник один раз ее увидал, в окно заглянул, так он выронил бидон, молоко по всему палисаднику разлилось. Вот какое у нее лицо. Я как увидала, а я ее нечаянно застала, так она поскорей закрылась и говорит: ну вот, говорит, миссис Меррилоу, теперь вам наконец понятно, почему я никогда не поднимаю вуаль.
     -- Знаете вы что-нибудь о ее прошлом?
     -- Ничего я не знаю.
     -- Она к вам приехала с каким-нибудь рекомендательным письмом?
     -- Нет, сэр, но она выложила наличные, и не маленькие. Прямо на стол плату вперед за три месяца, и никаких споров про условия. Я женщина бедная, по нынешним временам разве я могу упустить такой случай.
     -- Объяснила она, почему решила поселиться именно у вас?
     -- Мой дом стоит в стороне от дороги, не на ходу, как другие. И опять же я пускаю только одного жильца, а своей семьи у меня нету. Я так понимаю, она спрашивала и в других домах, а мой ей лучше подошел. Ей хочется жить подальше от людей, за это она и заплатить готова.
     -- Вы говорите, она с самого начала не показывала лица, только один раз это нечаянно получилось. Да, странная история, очень странная, я не удивляюсь, что вы хотите проверить, в чем тут дело.
     -- Нет, мистер Холмс, она мне хорошо платит, и я всем довольна. Уж такая спокойная жиличка, никакого беспокойства от нее нету.
     -- Тогда из-за чего же вы встревожились?
     -- Из-за ее здоровья, мистер Холмс. Вроде она очень худеет. И что-то страшное у ней на душе. Кричит: "Убийство! Убийство!" А один раз слышу, она кричит: "Ты бессердечный зверь! Ты чудовище!" Дело было ночью, и кричала она на весь дом, меня прямо в дрожь бросило. Вот я утром к ней пошла, миссис Рондер, говорю, если у вас какая тяжесть на душе, так есть священники, говорю, и есть полиция...

Артур Конан Дойль (Sir Arthur Ignatius Conan Doyle)   
«История жилички под вуалью»

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Уоллес Эдгар (Wallace Edgar), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяЦитатыСтол заказов