Читайте также:

– Мы вытащим тебя отсюда. Ты просто слишком нетерпелив, как всегда. Над нами снова запульсировали вспышки, высвечивая каждую каплю дождя. – А ты… Его слова утонули в грохоте очере..

Йен Бенкс (Banks Iain Menzies)   
«Взгляд с наветренной стороны»

Скажите ему, что я от лейтенанта Мак-Ги.      - А вы уверены, что мистер Кингсли знаком с лейтенантом Мак-Ги?   &n..

Раймонд Чандлер (Raymond Thornton Chandler)   
«Женщина в озере»

— И как нам это раньше не приходило в голову? — Время от времени меня осеняет, — сказал он. — Я очень изобретателен. — А я — вредная, — сказала она. — Я тебя доконаю...

Эрнест Хэмингуэй (Ernest Miller Hemingway)   
«Райский сад»

Спонсоры проекта:

ARTES, защитные жалюзи, маркизы, панельные шторы немецкого качества.

Другие книги автора:

«Мелодия смерти»

«Женщина дьявол»

«Замок ужаса»

«Тайна булавки»

«Похищенная картина»

Все книги


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Все статьи


Эдгар Уоллес



Эдгар Уоллес (Edgar Walles, полн. имя Эдгар Ричард Горацио Уоллес, 1875-1932) родился в Гринвиче, в актерской семье.
Один из самых популярных писателей начала двадцатого века. Своего отца Ричарда Мерриота (Валтер Уоллес) Эдгар никогда не видел, он воспитывался в семье Дика Фримена.
Бросив школу в 12 лет, он до 18 переходил с одной работы на другую, после чего поступил на службу в армию. В 1896 году Эдгар уехал в Южную Африку, где служил в медицинских частях. Здесь, под влиянием друзей-писателей Реверенда и Мэрион Кальдекотт, он начал писать стихи. После демобилизации Уоллес работал корреспондентом агентства Рейтер и лондонской газеты "Daily Mail". Тон и содержание его статей не устраивал армейское руководство, и ему запретили писать вплоть до начала первой мировой войны.
В 1901 году Уоллес стал редактором газеты в Йоганессбурге. Во время русско-японской войны принимал участие в расследовании конфликта между Россией и Великобританией после обстрела русскими кораблями торгового английского флота.
Первые романы Уоллеса, которые он публиковал в собственном издательстве, не окупали финансовых затрат.
Коммерческий успех пришел к нему в 10-е годы, а в 20-е он стал самым издаваемым английским писателем (каждая четвертая вышедшая книга была его романом). Своему успеху он был обязан колоссальной работоспособности - Уоллес надиктовывал свои произведения на диктофон, прерываясь только на сон, потом правил перепечатанный секретарем материал.
Он написал 173 романа, 23 пьесы, более 1000 рассказов. При этом Эдгар не прерывал журналистскую деятельность. Сегодня сюжеты его романов не выглядят интересными. Расследование в них заметно уступает описанию погонь, невероятных приключений и т.д. Но его творчество продолжает оставаться феноменом кинематографа - по произведениям Уоллеса поставлено 170 фильмов.
Умер писатель в Голливуде во время работы над сценарием знаменитого "Кинг-Конга". В 1969 году дочь писателя Пенелопа основало международное общество Уоллеса, руководит которым в настоящее время внучка писателя.

Источник:http://www.litportal.ru/all/author499/

Тем временем:

...
     -- Перестань говорить глупости. Я умираю. Спроси вон у тех гадин. -- Он посмотрел туда, где три громадных омерзительных птицы сидели, втянув головы в перья, взъерошенные на шее. Четвертая опустилась на землю, пробежала немного, быстро перебирая ногами, и медленно, вразвалку, двинулась к остальным.
     -- Они кружат около каждой стоянки. Обычно их просто не замечаешь. Ты не умрешь, если сам не сдашься!
     -- Где ты это вычитала? Боже, до чего ты глупа!
     -- Тогда думай о ком-нибудь другом.
     --Ну уж нет! -- сказал он. -- Хватит с меня этого занятия. Он откинулся на подушку и несколько минут лежал молча, глядя на струившийся от зноя воздух и на кромку зеленевшего вдали кустарника. Там ходили барашки, крохотные и белые на желтом фоне, а еще дальше виднелось стадо зебр, совсем белых рядом с зелеными кустами. Место для стоянки было выбрано отличное -- под большими деревьями, у подножия холма, хорошая вода, а в двух шагах почти пересохший источник, над которым по утрам летали куропатки.
     -- Хочешь, я почитаю вслух?-- спросила она снова. Она сидела возле койки на складном парусиновом стуле.-- Вот и ветерок поднимается.
     -- Нет, спасибо.
     -- Может быть, грузовик скоро придет.
     -- Мне совершенно безразлично, придет он или не придет.
     -- А мне не безразлично.
     -- У нас всегда так: что не безразлично тебе, безразлично мне.
     -- Нет, не всегда, Гарри.
     Надо бы выпить.
     Тебе это вредно. У Блэка сказано -- воздерживаться от алкоголя. Тебе нельзя пить.
     Моло! -- крикнул он.
     Да, бвана...

Эрнест Хэмингуэй (Ernest Miller Hemingway)   
«Снега Килиманджаро»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Уоллес Эдгар (Wallace Edgar), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяЦитатыСтол заказов